Among the hundreds of additions to the Asterix Translation Exchange, one publication has particularly caught the eye: Astérix la kaz Razade (Asterix and the Magic Carpet), the very first release of an Asterix album in Réunion Creole.Réunion Creole, now officially declared the 107th language spoken by the most famous of all Gauls, follows hot on the heels of the translation of Asterix and the Great Divide into Antillean Creole, which has since become a smash bestseller on those islands and overseas. Such an event really deserved a special album introduction page on which you will find all the secrets to the success of the Asterix album translations: a brand new map revealing the island of Réunion under the famous Asterix magnifying glass, a recap of all the most famous expressions from the Asterix world which are now part of our daily speech ("These Romans are crazy", "the sky falling on our heads", etc.), as well as a Creole/French glossary of more than 300 words for both educational purposes and for fun. Asterix albums never fail to surprise and delight! |
Thursday 16 October 2008
The 107th language for Asterix
Edition - The official asterix.com website - The Translation Exchange




Among the hundreds of additions to the Asterix Translation Exchange, one publication has particularly caught the eye: Astérix la kaz Razade (Asterix and the Magic Carpet), the very first release of 