1 2 >

Friday 30 November 2007

Asterix October Quiz: the winners!

Games and contests

Adventure beckons for the 5 Gauls who know Asterix like the palms of their hands: they have all won the “Les 7 aventures d’Astérix” (7 Adventures of Asterix) board game in our October Asterix quiz!
Magali Perrier, Catherine Lintz, Laurence Tisserand, Paul Domas and Andy de Smet are the erudite Gauls for the month of October. As winners in our Asterix quiz, they all receive a copy of the “Les 7 aventures d’Astérix” (7 adventures of Asterix) board game.
Here are the answers to the quiz: Astronomix – Géricault’s Raft of the Medusa – Chipolata – Asterix the Gladiator – Druid. The questions are getting harder aren’t they? Thankfully, as soon as next Monday, you’ll all got another chance to win albums from The Asterix Grand Collection in our Asterix December Quiz !
Obi

Wednesday 28 November 2007

The sky has fallen on our heads!

The official asterix.com website

Gone out from the Internet during two long days, Doubleclix’s blog is now back! But, what happened?
Did the Pirates attack the Village? Definitely not! Redbeard and his friends are no match against the Gauls and have forgotten how to scare anyone since they met our heroes.
It is indeed due to a technical problem: our web hosting company has “gone rigid” somehow… You can imagine how angry was Vitalstatistix, discovering the Gaulish blog had disappeared. As for Tapisdesourix, he made a tremendous effort to save all our archives.
But what was the reason, then? Well, nobody knows for sure, but it looks like our druids investigating on the subject think that Toon’s interstellar spacecraft has once more made a low flight up Asterix’s Village. The most important thing is that Doubleclix’s blog is now back with all its contents and new articles coming soon in our ReSiStance feed. And, as Vitalstatistix would say, the sky may fall on our heads tomorrow, but tomorrow never comes…
Obi

Wednesday 21 November 2007

New albums added in the Asterix Translation Exchange

The Translation Exchange

A dozen of Asterix albums in 5 different languages has just been added in the Asterix Translation Exchange, thanks to Effix, a truly special Asterix fan.
Galician, Bengali, Croatian, Cretan and Welsh… Effix has just sent us the covers of his Asterix books in all of these languages so that we can add them to our now famous Asterix Translation Exchange. What a great contribution to the Gaulish heritage!
Effix appears now as the star of our “Quid Novi”, the webpage presenting the last books added in the Translation Exchange. And his name is engraved for ever next to all the books he has given us a chance to present to any Asterix fans by sending them to our druids.
Just like Effix, you can add your contribution to the Asterix Translation Exchange: send us the pictures of the covers of your Asterix books, by filling our “Wikix” form. And stay in touch with “Live from the Exchange” and “World of Asterix Tour” to be informed of every addition to the Asterix Translation Exchange. And thanks to you, we soon may count a thousand books in the Exchange!
Obi

Saturday 10 November 2007

Asterix games collection in Belgium and Germany!

Collectors

The Asterix board games collection has been a subject of considerable discussion over the last few months on Doubleclix’s blog.
It has to be said that this collection doesn’t disappoint, bringing together as it does some classic board games “customised” to the Asterix universe – including memorable versions of Asterix Monopoly and Cluedo, amongst others.
Discussions are well underway on Asterix forums: will we one day see this collection adapted for all our friends living outside Gaul’s borders? The answer’s yes! You want proof? Here is the very first game being released in Germany and Belgium.

It’s certainly an original game, since it’s entirely bilingual (German and Dutch). It even includes a sticker so that you can add the album title in your preferred language yourself. It’s enough to make the Romans speechless!
See also:
The Asterix board game collection in French
The cover of the Asterix the Legionary album
Obi

Wednesday 7 November 2007

“Le défi de l’arène” (The Arena Challenge) Asterix game

Collectors

Finally, a game where you can put those Roman legionaries back in their place just as Asterix and Obelix love to do in the comics!
This game has everything! “Astérix – Le défi de l’arène” (The Arena Challenge) combines action and tactical reasoning, allowing you to get closer than ever to how Obelix must feel in full flow, bursting with enthusiasm, as he rips through the heart of a Roman legion cowering beneath their shields!
It’s a sort of version 2.0 board game, requiring you to prove your skill and demonstrate your true strategic talents in order to claim the throne which awaits you in an arena where missiles shoot out from all over. Once you’ve got the hang of it, the pleasure is overwhelming: with great shots from your catapult, it’s up to you to put the Romans back in their place!
In any case, here in the Virtual Village, the least we can say is that this game is great fun. “4 years and upwards” it says on the box… it really was designed for us! However, that’s probably why the Village Chief keeps looking at us in a pitiful way, as if to suggest he doesn’t entirely agree…
See also:
New game: “les sept aventures d’Astérix” (the 7 Adventures of Asterix)
Obi

Monday 5 November 2007

Tribute to René Goscinny

Homage



"There are certain dates during the course of a person's life which, more than any other, mark the passage between different eras, whether they are full of laughter and happiness or, quite the opposite, bear great sorrow.
Such was the case on 5 November 1977 as we were preparing, like every year, to celebrate the day of Saint Sylvie, since it is our daughter's name.
It was a terrible surprise for her as well as for the rest of us to learn on that Saturday morning that her "Uncle" René had suddenly died."

Albert Uderzo

It's already thirty years since René Goscinny left us. His sudden death provoked tremendous emotion among millions of his readers, who abruptly felt like orphans of a true comedy genius.


Albert Uderzo, his inseparable companion and chief fan, also lost a very dear friend that day: "I spent twenty-six years working extremely closely with him, and we understood each other perfectly, in spite of our great success. Apart from the sort of osmosis which united us throughout an unblemished professional career, the two of us forged an extraordinary, unshakeable friendship which included our wives and two daughters. René treated me as if he were my vigilant and most protective brother despite being only eight months older. I still consider him to be the greatest and most famous writer of his era in the world of comics, the 9th art. It goes without saying that I miss him even today. I am heartened to know that the large number of devotees who read his work throughout the world ensure him a place, both today and in the future, in the collective memories of his fans, and that is the most important thing."

Thirty years on, René Goscinny is today one of the most read French authors in the world, and his work is considered to be a classic in the comic world. As for the nigh-on 2000 characters born of his abundant imagination, they form a hilarious "Human Comedy" which rivals that of the great Balzac!

As a great admirer of his friend's talent for story writing, Albert Uderzo has never broken off the creative dialogue he shared with René, his closest collaborator. At every new joke and every new turn fashioned by his trusty crayons in the daily lives of the heroes that they created together, Albert wonders what René would have thought. The millions of readers of all ages and nationalities, who continue to show their approval of Asterix and Obelix, cannot be wrong. As such, Asterix's two creators have respected their promise to keep Asterix and Obelix together for our unalterated enjoyment. This promise was set out in the passage below, written by René Goscinny and read by Albert Uderzo at the public showing of the animated feature film The Twelve Tasks of Asterix. Its lines still resonate today as a kindly message left by René Goscinny and addressed to his readers:

Ladies and Gentlemen,

The question we get asked most often is: "Which one are you then?" And we've become so similar that we've started to reply: "I'm the other one."
If I share this with you today, using the voice of the "other one", it is since we are inseparable in life as in work, we now share the fate of certain lift manufacturers or food producers whose two surnames have become one. And that's why it can appear strange to see us alone, without the "other one".
It would have given me great pleasure to come and see you tonight to present the 12 Tasks of Asterix. Unfortunately, the poor health of someone close to me has prevented me from doing so; please accept my apologies once again and allow the "other one" to greet you on my behalf.
But whichever one of us appears isn't all that important, because, for you, Asterix and Obelix are still together.
It only remains for us to hope, both me and the "other one", that we will continue to entertain you.

René Goscinny


Thirty years later, Albert Uderzo ensures that both surnames continue to appear side by side on all Asterix albums. Why not conduct a little test: ask an Asterix reader today which one is the artist and which one is the storywriter - and often you'll discover… it's the "other one"!

René Goscinny was right: the duo that he formed with Albert will never be split up, and the memory of René Goscinny will forever remain in the hearts of our readers.

1 2 >